Esta bonequinha de pano é muito simples de fazer.
Separe retalhos de tecidos para o vestido, algodão cru para o rosto, lã para o cabelo, enchimento, cadarço para os braços e pernas, caneta para tecido e blush para colorir as bochechas.
Separe retalhos de tecidos para o vestido, algodão cru para o rosto, lã para o cabelo, enchimento, cadarço para os braços e pernas, caneta para tecido e blush para colorir as bochechas.
This rag doll is very simple to do.
Separate pieces of fabric for the dress, raw cotton for the face, wool for the hair, stuffing, braid for the arms and legs, fabric pen and blush for coloring the cheeks.
Para iniciar corte 2 tiras de cadarço com18 cm.
Arremate as pontas com laçadas de linha pois o cadarço desfia muito.
Separate pieces of fabric for the dress, raw cotton for the face, wool for the hair, stuffing, braid for the arms and legs, fabric pen and blush for coloring the cheeks.
Para iniciar corte 2 tiras de cadarço com18 cm.
Arremate as pontas com laçadas de linha pois o cadarço desfia muito.
To start cut 2 strips of braid with 18 cm.
Finish the ends with loops of line because the braid unweaves a lot. Para fazer o vestidinho corte num retalho de tecido um triângulo com 8cm de largura e 8,5 de altura, cortando 1cm na parte de cima do triângulo. |
To
make the dress cut a flap of fabric with a triangle 8 cm wide and 8.5
high, cutting 1cm at the top of the triangle.
Essa parte tem que prestar bem atenção: coloque as pernas da bonequinha na parte maior do triângulo, separando uma da outra mais ou menos 1,5cm. O tecido virado na parte direita. |
This part has to pay close attention:
put the legs of the doll in the larger side of the triangle, separated from each other about 1.5 cm. The fabric facing on the right. Coloque a outra metade do triângulo com o tecido do lado direito. O tecido deverá ficar direito com direito. Alfinete para não sair do lugar. |
Place the other half of the triangle with the fabric on the right.
The fabric should be right with right. Pin to keep in position. Comece a costurar deixando a parte menor do triângulo aberta. |
Start sewing leaving the lower part of the triangle open.
Reforce a costura quando chegar ao cadarço. |
Reinforce the stitching when you reach the braid.
Vire do lado direito. |
Turn to the right side.
Ajeite a roupinha. |
Accomodate the clothe.
Coloque um pouco de enchimento. |
Put a little filling.
Para fazer a cabeça corte um círculo de 8 cm. Costure a volta e coloque o enchimento. |
To make the head cut a circle of 8 cm. Sew all around and put the filling.
Para um melhor acabamento corte um fuxico menor e costure na parte de trás da cabecinha da boneca. |
For a better finish cut a smaller yo-yo and sew on the back of the head.
O corpo e a cabeça estão prontos. |
The body and head are ready.
Para fazer o cabelo corte lã com 18 a 20cm de largura. |
To make the hair cut wool with 18 to 20cm wide.
Com uma agulha vá costurando fio por fio da lã para uni-las. |
With a needle stitch wire by wire to join them.
Alinhave e o cabelo estará pronto. |
Para ver mais postagens sobre este tema clique aqui
To view more posts on this topic click here (Translation by Google) |
Nenhum comentário:
Postar um comentário